Tradução gerada automaticamente
Housewife Radio
VOCALOID
Rádio de dona de casa
Housewife Radio
Costure, costure, corte, puxe
Stitch, sew, cut, pull
Costure, costure, corte e puxe
Stitch, sew, cut and pull
Costure, costure, corte, puxe
Stitch, sew, cut, pull
Costure, costure, corte e puxe!
Stitch, sew, cut and pull!
Costure, costure, corte, puxe
Stitch, sew, cut, pull
Costure, costure, corte e puxe
Stitch, sew, cut and pull
Costure, costure, eu tentei!
Stitch, sew, I tried!
Costure, costure, você está vivo!
Stitch, sew– you’re alive!
Hah ha!
Hah ha!
Hah ha!
Hah ha!
Hah ha!
Hah ha!
Hah ha!
Hah ha!
Oitenta graus, cercados por devaneios
Eighty degrees, hemmed by reveries
Saídas de ferro e rugas se desdobram
Iron out saudade and wrinkles unfold
Tecido off-grain conta um conto diferente
Off-grain fabric tells a different tale
Freqüências personalizadas precisam ser reparadas
Tailored frequencies need to be repaired
Sete da manhã é quando a estação toca seus sons
Seven A.M. is when the station plays its sounds
Ouvindo o alto-falante enquanto os padrões se encaixam
Listening to the speaker while the patterns pin into place
Tesoura separa o amarelo do branco
Scissors separate the yellow from the white
Bom dia, ouvintes de cidade pequena!
Good morning, small-town listeners!
Dedais cobrem meus dedos
Thimbles coat my fingers
Cães de alimentação estão se entupindo
Feed dogs are jamming up
O fio vem em emaranhados
The thread comes in tangles
Eu vejo essas coisas bonitas!
I see such pretty things!
FM vem em cores diferentes, acredito
F.M. comes in different colors, I believe
Na máquina de costura, eu me perdi
In the sewing machine, I've lost myself
Memórias dentro do meu coração estão lá para lamentar
Memories inside my heart are there to grieve
Codificado por cores pelo amor que ele me deu
Color-coded by the love he gave to me
Ah, a voz dele fala comigo pelo rádio!
Ah, his voice, it speaks to me through the radio!
Pressionando tecido manchado em uma tábua de passar
Pressing spotted fabric on an ironing board
Perdendo bobinas debaixo de mesas, é assim?
Losing bobbins under tables, is it so?
Todos os dias, parece que as costuras estão mais do que rasgadas!
Every day, it feels like seams are more than torn!
Patchwork abotoado, fio amarrado em nós
Buttoned patchwork, thread that's tied in knots
Mão-costurar tudo com intenção amável
Hand-sew everything with kind intention
Ondas sonoras líquidas saem dos meus olhos
Liquid sound waves pour from my eyes
Meu coração grita para você em desespero
My heart cries out to you in desperation
Sete da manhã é quando a estação toca seus sons
Seven A.M. is when the station plays its sounds
Ouvindo o alto-falante enquanto os padrões se encaixam
Listening to the speaker while the patterns sew into place
Inegavelmente, ele retornará vivo
Unmistakably, he'll return alive
Suas cores devem mostrar novamente
His colors ought to show again
Preto e branco e preto e branco e preto e branco e preto e branco
Black and white and black and white and black and white and black and white
Não - azul e verde e amarelo e vermelho; o rádio toca apenas em ...
No – blue and green and yellow and red; the radio only plays in–
Preto e branco e preto e branco e preto e branco e preto e branco
Black and white and black and white and black and white and black and white
Não - azul e verde e amarelo e vermelho; o rádio toca apenas em ...
No – blue and green and yellow and red; the radio only plays in–
Preto e branco e preto e branco e preto e branco e preto e branco
Black and white and black and white and black and white and black and white
Não - azul e verde e amarelo e vermelho; o rádio toca apenas em ...
No – blue and green and yellow and red; the radio only plays in–
Preto e branco e preto e branco e preto e branco e preto e branco
Black and white and black and white and black and white and black and white
Não - azul e verde e amarelo e vermelho; o rádio toca apenas em ...
No – blue and green and yellow and red; the radio only plays in–
Preto e branco e preto e branco e preto e branco e preto e branco!
Black and white and black and white and black and white and black and white!
Não - azul e verde e amarelo e vermelho; o rádio toca apenas em ...
No – blue and green and yellow and red; the radio only plays in–
Preto e branco e preto e branco e preto e branco e preto e branco!
Black and white and black and white and black and white and black and white!
Não - azul e verde e amarelo e vermelho; o rádio toca apenas em ...
No – blue and green and yellow and red; the radio only plays in–
Preto e branco e preto e branco e preto e branco e preto e branco!
Black and white and black and white and black and white and black and white!
Não - azul e verde e amarelo e vermelho; o rádio toca apenas em ...
No – blue and green and yellow and red; the radio only plays in–
Preto e branco e preto e branco e preto e branco e preto e branco
Black and white and black and white and black and white and black and white
Não - azul e verde e amarelo e vermelho!
No – blue and green and yellow and red!
Estas não são as cores que eu deveria ver!
These aren't the colors I should see!
FM vem em cores diferentes, acredito
F.M. comes in different colors, I believe
Na máquina de costura, eu me perdi
In the sewing machine, I've lost myself
Memórias dentro do meu coração estão lá para lamentar
Memories inside my heart are there to grieve
Codificado por cores pelo amor que ele me deu
Color-coded by the love he gave to me
Ah, a voz dele fala comigo através do rádio
Ah, his voice, it speaks to me through the radio
Pressionando tecido manchado em uma tábua de passar
Pressing spotted fabric on an ironing board
Perdendo bobinas debaixo de mesas, é assim?
Losing bobbins under tables, is it so?
Todos os dias, parece que as costuras estão mais do que rasgadas!
Every day, it feels like seams are more than torn!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: