Transliteração gerada automaticamente
Scissorhands
VOCALOID
Mãos de Tesoura
Scissorhands
Amor, amor, amor, amor
愛して愛して愛して愛して
aishite aishite aishite aishite
Amor, amor, amor
愛して愛して愛して
aishite aishite aishite
É tudo que quero
欲しいだけ
hoshii dake
A neve que cai no meus dedos
この指に止まった
kono yubi ni tomatta
Nunca derrete
雪は溶けないまま
yuki wa tokenai mama
Meu coração é feito de lata também
心もブリキだと
kokoro mo buriki dato
Alguém em algum lugar, zombou.
どこかで誰かが笑った
dokoka de dareka ga waratta
Algo continua refletindo
映す景色は
utsusu keshiki wa
Aquele cenário distorcido
歪んだまま
yuganda mama
Minhas mãos, minhas mãos
この手はこの手は
kono te wa kono te wa
Não podem, nem mesmo
君のその頬に
kimi no sono hoo ni
Tocar nas suas bochechas.
ただ触れることさえできない
tada fureru koto sae dekinai
Mas agora, mas agora
それならそれなら
sore nara sore nara
O que eu posso fazer?
僕はどうすれば
boku wa dousure ba
Para salvar o seu sorriso?
その笑顔守れる
sono egao mamoreru?
Amor, amor, amor, amor
愛して愛して愛して愛して
aishite aishite aishite aishite
Amor, amor, amor
愛して愛して愛して
aishite aishite aishite
É tudo que quero
欲しいだけ
hoshii dake
Se a única coisa que eu pudesse fazer
傷つけることしか
kizutsukeru koto shika
Fosse machucar alguém
僕にはできないなら
boku niwa dekinai nara
Eu iria chorar.
君をいじめる奴らを
kimi wo ijimeru yatsura wo
E dar uma lição naqueles que te atormentam.
この手で切り裂いてやればいい
kono te de kirisaite yareba ii
Eu vejo que
そうだこれが僕の
souda kore ga boku no
É por isso que nasci.
生まれた意味
umareta imi
Minhas mãos, minhas mãos
この手をこの手を
kono te wo kono te wo
Assustam todo mundo.
誰もが恐れた
daremo ga osoreta
Agora todo mundo zomba delas.
嘲笑う奴らはもういない
azawarau yatsura wa mou inai
Mas por que, mas por que,
それなのにそれなのに
sore nano ni sore nano ni
Querido deus?
神様どうして
kamisama doushite?
Eu estou sozinha
気がつけばひとりきり
kigatsukeba hitorikiri
Eu lutei, eu lutei
戦って戦って
tatakatte tatakatte
Pelo sorriso em que eu
その笑顔だけを
sono egao dake wo
Acreditava, eu lutei,
信じて戦って戦った
shinjite tatakatte tatakatta
Mas...
それなのに
sore nano ni
La la la...
la la la
la la la
(você tem medo de mim?)
(お前は僕が怖くないのか?)
(omae wa boku ga kowakunai no ka?)
(você pode ficar comigo?)
(お前は僕の別にいてくれるのか?)
(omae wa boku no betsuni itekureru no ka?)
(eu vejo, eu sou...)
(そうか、僕は)
(souka, boku wa)
Algo afetuoso, algo brilhante,
優しくて眩しくて
yasashikute mabushikute
Algo caloroso.
暖かい何かが
atatakai nanika ga
Tocou a minha mão.
この手を通して伝わる
kono te wo tooshite tsutawaru
A pessoa mais fraca, a coisa mais fraca,
誰よりも、何よりも
dare yori mo, naniyori mo
Era eu.
僕は弱かった
boku wa yowakatta
Eu nunca irei te machucar
もう二度と傷つけない
mou nidoto kizutsukenai
Minhas mãos, minhas mãos,
この手はこの手は
kono te wa kono te wa
Minhas mãos talvez,
君のその頬に
kimi no sono hoho ni
Toquem nas suas bochechas.
今ならば触れられる気がする
ima naraba furerareru kigasuru
Se apenas, se apenas,
もう一度もう一度
mou ichido mou ichido
Nos encontrarmos mais uma vez.
いつか会えたならば
itsuka aeta naraba
Amor, amor, amor, amor
愛して愛して愛して愛して
aishite aishite aishite aishite
Amor, amor, amor
愛して愛して愛して
aishite aishite aishite
Eu te darei amor...
あげられる
agerareru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: