Transliteração gerada automaticamente
THE SOUND
Stray Kids
O SOM
THE SOUND
Vou entrar no ritmo agora
しっかりとぶち込むリズムに乗って
Shikkari to buchikomu RIZUMU ni notte
Baixo, bateria e guitarra vão me revelar as respostas
答え導くベースドラム、とギター
Kotae michibiku BEESU DORAMU, to GITAA
Vamos gritar sobre como nós realmente nos sentimos
感じるままにショウ
Kanjiru mama ni SHOU
Corpo repleto de emoções, o ritmo te envolve
がっつり乗せたいwith the感情テンポgot ya
Gattsurinose tai with the kanjou TENPO got ya
Me deixando louco, sim, sim, sobre a batida, ta-ta
Driving me crazy, yeah,ビート上に立った
Driving me crazy, yeah, BIITO ue ni tatta
Olhe para mim, minha tensão continua crescendo mais e mais
Look at meさらに上がってくmy tension
Look at me sara ni agatteku my tension
Vou subir nas nuvens no céu e cantar esse hino
空で筋と雲乗って歌うアンセム
Sora de suji to kumo notte utau ANSEMU
A multidão vai nos seguir, escute, aumente o tom
The crowd's gonna follow us,ピッチ上げ
The crowd's gonna follow us, PICCHI age
Vamos, bang, bang, vamos gritar agora
ぶつけようbang, bang, gonna shout it out now
Butsukeyou bang, bang, gonna shout it out now
Ah, nada melhor
Oh, nothing better
Oh, nothing better
Sim, nada importa
Yeah, nothing matters
Yeah, nothing matters
Iluminando a escuridão
闇を照らし出す
Yami wo terashidasu
É a luz do começo
始まりのspotlight
Hajimari no spotlight
Este é o som, este é o nosso som
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
Eu me moverei no ritmo
胸を響かす
Mune wo hibikasu
Dos aplausos ressoando em meu coração
感性に合わせて動き出すんだ
Kansei ni awasete ugokidasun da
Dara-wara-da, dara-wara-da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
Este é o som, este é o nosso som
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
Se juntando com nossas vozes
世界と繋げる
Sekai to tsunageru
Se conectando com o mundo, se mova
僕らの声に合わせmove it up
Bokura no koe ni awase move it up
Dara-wara-da, dara-wara-da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
Agora ninguém pode apagar este fogo
もう誰も止められないfire
Mou daremo tomerarenai fire
Uma emoção que não pode ser escondida mesmo quando as cortinas se fecham
幕が降りても隠せない感情
Maku ga oritemo kakusenai kanjou
Respire (ah), inspire
切りない呼吸(let my breath out)
Kirinai kokyuu (let my breath out)
Mais uma vez, deixe sair
息を吸ってonce more吐き出そう
Iki wo sutte once more hakidasou
Acorde, contagem regressiva, é tudo ou nada
Wake up count down一か八か
Wake up count down ikka baka
Um novo recorde
新しいカルテchart
Atarashii KARUTE chart
Sem roteiro, estamos equipados apenas com reações improvisadas
脚本なしアドリブリアクションで振る総着
Kyakuhon nashi ADORIBU RIACSHON de furu sougi
Eu coloco meu coração nesses aplausos
思い込めてcheers
Omoikomete cheers
Já foi decidido
すでにもう決めたんだ
Sude ni mou kimetan da
Somos todos iguais
何もかもpeers
Nanimokamo peers
De agora em diante, voe alto, voe alto
I'maからfly high right now
I'ma kara fly high right now
Ah, nada melhor
Oh, nothing better
Oh, nothing better
Sim, nada importa
Yeah, nothing matters
Yeah, nothing matters
Iluminando a escuridão
闇を照らし出す
Yami wo terashidasu
É a luz do começo
始まりのspotlight
Hajimari no spotlight
Este é o som, este é o nosso som
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
Eu me moverei no ritmo
胸を響かす
Mune wo hibikasu
Dos aplausos ressoando em meu coração
感性に合わせて動き出すんだ
Kansei ni awasete ugokidasun da
Dara-wara-da, dara-wara-da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
Este é o som, este é o nosso som
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
Se juntando com nossas vozes
世界と繋げる
Sekai to tsunageru
Se conectando com o mundo, se mova
僕らの声に合わせmove it up
Bokura no koe ni awase move it up
Dara-wara-da, dara-wara-da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
Ah, ah, uou-uh
Oh, oh, woah, oh
Oh, oh, woah, oh
Uou, uou
Woah, woah
Woah, woah
Uou, uou, uou-uh, uou
Woah, woah, woah, oh, woah
Woah, woah, woah, oh, woah
Essa é a nossa rapsódia, rapsódia
僕たちのrhapsody, rhapsody
Bokutachi no rhapsody, rhapsody
Nossa melodia, melodia está ressoando
高鳴るthis melody, melody
Takanaru this melody, melody
Mais alto, aumente o volume ao máximo
上げていこうvolume up, max it up
Agete ikou volume up, max it up
Tudo se torna um e se espalha
全てがひとつになって広がるんだ
Subete ga hitotsu ni natte hirogarun da
Aumente o volume dessa vez
あたってくto this time
Atatteku to this time
Aumentar para o nosso som
上がっていくto our sound
Agatte iku to our sound
Chegue até o destino
Get down to destination
Get down to destination
Esse é o nosso percurso musical
This is our music drive
This is our music drive
O estágio pega fogo
燃え上がるstageが
Moeagaru stage ga
Pairando alto no céu como Laputa
舞い上がるラピュタ
Maiagaru RAPYUTA
Sensações e batidas pulsantes
高鳴るfeel and beat
Takanaru feel and beat
Esse é o nosso percurso musical
This is our music drive
This is our music drive
Este é o som, este é o nosso som
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
Eu me moverei no ritmo
胸を響かす
Mune wo hibikasu
Dos aplausos ressoando em meu coração
感性に合わせて動き出すんだ
Kansei ni awasete ugokidasun da
Dara-wara-da, dara-wara-da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
Este é o som, este é o nosso som
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
Se juntando com nossas vozes
世界と繋げる
Sekai to tsunageru
Se conectando com o mundo, se mova
僕らの声に合わせmove it up
Bokura no koe ni awase move it up
Dara-wara-da, dara-wara-da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: