The King Is Dead But The Queen Is Alive
P!nk
O Rei Está Morto, Mas a Rainha Está Viva
The King Is Dead But The Queen Is Alive
O rei está morto, mas a rainha está viva
The king is dead but the queen is alive
Cortem-lhe a cabeça, estou cansada de suas mentiras
Off with his head, I am done with his lies
Uma vitória justa, eu lutei pela minha vida
A fair win, I have fought for my life
Um recomeço após todo esse tempo
A clean slate after all this time
Uma revolução e agora estou no comando
A revolution and now I am in charge
Minha evolução é ir em direção às estrelas
My evolution is to shoot for the stars
Seu primeiro erro foi subestimar
His first mistake he underestimates
Ele não se deu o trabalho de dar valor
He didn’t bother to appreciate
Então, ra ra ra
So ra ra ra
Festa de garotas
Sis boom fucking bah
Há uma festa em sua homenagem
There’s a party in your honor
Mas você não estará lá, que seja, então
But you won’t be there, whatever, so
Três vivas para aquele que se foi (ei, ei, ei)
Three cheers for the one that got away (hey, hey, hey)
Você era só blá blá blá
You were just blah blah blah
Eu estava: Ai meu deus
I was: Oh my god
E ao contrário da sua anatomia, estou contente de ter isso dentro de mim
And unlike your anatomy I'm glad I had it in me
Agora o rei, o rei, o rei, o rei está morto
Now the king, the king, the king, the king is dead
Mas a rainha está viva (mas a rainha está viva)
But the queen is alive (but the queen is alive)
Acho que a comunidade não te educou direito
I guess the village didn’t raise you right
Não pense que alguém estará de luto por você esta noite
Don’t think nobody's gonna mourn you tonight
Sem mais lambidas para abrir seu apetite
No more licks to wet your appetite
Você me enoja, eu não queria brigar (eu não queria, eu não queria brigar)
You make me sick I didn’t wanna fight (I didn't, I didn't wanna fight)
Pensei que comandávamos o paraíso na Terra
I thought we ruled the heavens in the Earth
Eu realmente pensei que eu era a única garota
I really thought I was the only girl
Seus segredos foram todos revelados para mim
Your secrets have all been revealed to me
Você foi destronado, lá se vai o seu legado
You’ve been dethroned, there goes your legacy
Então, ra ra ra
So ra ra ra
Festa de garotas
Sis boom fucking bah
Há uma festa em sua homenagem
There’s a party in your honor
Mas você não estará lá, que seja, então
But you won’t be there, whatever, so
Três vivas para aquele que se foi (ei, ei, ei)
Three cheers for the one that got away (hey, hey, hey)
Você era só blá blá blá
You were just blah blah blah
Eu estava: Ai meu deus
I was: Oh my god
E ao contrário da sua anatomia, estou contente de ter isso dentro de mim
And unlike your anatomy I'm glad I had it in me
Agora o rei, o rei, o rei, o rei está morto
Now the king, the king, the king, the king is dead
Mas a rainha está viva (mas a rainha está viva)
But the queen is alive (but the queen is alive)
Existem consequências nesta vida
There are consequences in this life
Uma punição que se adequa ao crime
A punishment that fits the crime
Suas últimas palavras, eu ouvi: Eu sinto muito
Your last words, I heard: I’m sorry
Agora olhe para mim em toda a minha glória
Now look at me in all my glory
O rei está morto, mas a rainha está viva
The king is dead but the queen is alive
Eu uso a sua coroa e eu pareço bem
I wear your crown and I look quite nice
Eu quase deixei você conseguir o melhor de mim
I almost let you get the best of me
Mas ninguém jamais vai conseguir a rainha
But no one's ever gonna get the queen
Não
No
Ei, yeah
Hey yeah
Então, ra ra ra
Soooo ra ra ra
Festa de garotas
Sis boom fucking bah
Há uma festa em sua homenagem
There’s a party in your honor
Mas você não estará lá, que seja, então
But you won’t be there, whatever, so
Três vivas para aquele que se foi (ei, ei, ei)
Three cheers for the one that got away (hey, hey, hey)
Você era só blá blá blá
You were just blah blah blah
Eu estava: Ai meu deus
I was: Oh my god
E ao contrário da sua anatomia, estou contente de ter isso dentro de mim
And unlike your anatomy I'm glad I had it in me
Agora o rei, o rei, o rei, o rei está morto (oh)
Now the king, the king, the king, the king is dead (oh)
O rei, o rei, o rei, o rei está morto
The king, the king, the king, the king is dead
Mas a rainha está viva
But the queen is alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: