Whataya Want From Me
P!nk
O Que Você Quer de Mim?
Whataya Want From Me
Ei, vai com calma
Hey, slow it down
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
É, eu estou com medo
Yeah, I'm afraid
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
Pode ter existido uma época
There might have been a time
Em que eu me entregaria
When I would give myself away
Ah, era uma vez
Oh, once upon a time
Eu não dava a mínima
I didn't give a damn
Mas agora, cá estamos
But now here we are
Então, o que você quer de mim?
So whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
Só não desista
Just don't give up
Eu estou trabalhando nisso
I'm workin' it out
Por favor, não se renda
Please don't give in
Eu não vou te decepcionar
I won't let you down
Ele me deixou abalada, preciso de um segundo pra respirar
He messed me up, need a second to breathe
Só continue me dando outra chance
Just keep coming around
Ei, o que você quer de mim?
Hey, whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
É, é evidente
Yeah, it's plain to see
Que, querido, você é bonito
That baby, you're beautiful
E não há nada errado com você
And there's nothing wrong with you
Sou eu, eu sou perversa
It's me, I'm a freak
Mas obrigado por me amar
But thanks for lovin' me
Pois você está fazendo isso perfeitamente
'Cause you're doing it perfectly
Pode ter existido uma época
There might have been a time
Em que eu te desixaria escapar
When I would let you slip away
Eu sequer tentaria
I wouldn't even try
Mas acho que você pode salvar a minha vida
But I think you could save my life
Só não desista
Just don't give up
Eu estou trabalhando nisso
I'm workin' it out
Por favor, não se renda
Please don't give in
Eu não vou te decepcionar
I won't let you down
Ele me deixou abalada, preciso de um segundo pra respirar
He messed me up, need a second to breathe
Só continue me dando outra chance
Just keep coming around
Ei, o que você quer de mim?
Hey, whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
Só não desista de mim
Just don't give up on me
Eu não vou te decepcionar
I won't let you down
Não, eu não vou te decepcionar
No, I won't let you down
Então
So
Só não desista
Just don't give up
Eu estou trabalhando nisso
I'm working it out
Por favor, não se renda
Please don't give in
Eu não vou te decepcionar
I won't let you down
Ele me deixou abalada, preciso de um segundo pra respirar
He messed me up, need a second to breathe
Só continue me dando outra chance
Just keep coming around
Ei, o que você quer de mim?
Hey, whataya want from me?
Só não desista
Just don't give up
Eu estou trabalhando nisso
I'm workin' it out
Por favor, não se renda
Please don't give in
Eu não vou te decepcionar
I won't let you down
Ele me deixou abalada, preciso de um segundo pra respirar
He messed me up, need a second to breathe
Só continue me dando outra chance
Just keep coming around
Ei, o que você quer de mim?
Hey, whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
O que você quer de mim?
Whataya want from me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: