Glitter In The Air
P!nk
Brilho No Ar
Glitter In The Air
Você já alimentou um amor
Have you ever fed a lover
Com suas próprias mãos?
With just your hands?
Fechou seus olhos e confiou
Closed your eyes and trusted
Apenas confiou?
Just trusted?
Você já lançou
Have you ever thrown
Um punhado de brilho no ar?
A fistful of glitter in the air?
Você já olhou na cara do medo
Have you ever looked fear in the face
E disse: eu não me importou?
And said: I just don't care?
É apenas meia hora do ponto sem volta
It's only half past the point of no return
A ponta do iceberg
The tip of the iceberg
O Sol antes da queimadura
The Sun before the burn
O trovão antes do relâmpago
The thunder before the lightning
E a respiração antes da frase
And the breath before the phrase
Você já se sentiu desse jeito?
Have you ever felt this way?
Você já se odiou por
Have you ever hated yourself for
Ficar olhando para o telefone?
Staring at the phone?
Sua vida inteira esperando por um anel para provar
Your whole life waiting on the ring to prove
Que você não está sozinho?
You're not alone?
Você já foi tocado tão gentilmente
Have you ever been touched so gently
Que teve que chorar?
You had to cry?
Você já convidou um estranho para entrar?
Have you ever invited a stranger to come inside?
É apenas meia hora do ponto de esquecimento
It's only half past the point of oblivion
A ampulheta sobre a mesa
The hourglass on the table
A caminhada antes da corrida
The walk before the run
A respiração antes do beijo
The breath before the kiss
E o temor antes das chamas
And the fear before the flames
Você já se sentiu desse jeito?
Have you ever felt this way?
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Aí está você
There you are
Sentado no jardim
Sitting in the garden
Segurando meu café
Clutching my coffee
Me chamando de docinho
Calling me sugar
Você me chamou de docinho
You called me sugar
Você já desejou
Have you ever wished for
Uma noite sem fim?
An endless night?
Laçou a Lua e as estrelas
Lassoed the Moon and the stars
E puxou a corda com força?
And pulled that rope tight?
Você já segurou sua respiração
Have you ever held your breath
E se perguntou
And asked yourself
Será que algum dia será melhor que esta noite?
Will it ever get better than tonight?
Esta noite
Tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: