Favorite Girl (Acoustic Version)
Justin Bieber
Garota Favorita (Versão Acústica)
Favorite Girl (Acoustic Version)
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Eu sempre soube que você era o melhor
I always knew you were the best
A garota mais legal que eu conheço
The coolest girl I know
Tão mais bonita do que todo o resto
So prettier than all the rest
A estrela do meu show
The star of my show
Tantas vezes eu desejei
So many times I wished
Você seria o único para mim
You'd be the one for me
Eu nunca soube que ficaria assim
I never knew it'd get like this
Garota, o que você faz comigo
Girl, what you do to me
Você é quem eu estou pensando
You're who I'm thinking of
Garota, você não é minha vice-campeã
Girl, you ain't my runner-up
E não importa o que você é sempre o número um
And no matter what you're always number one
Meu bem mais valioso
My prized possession
Primeira e única
One and only
Te adoro
Adore ya
Garota, eu te quero
Girl, I want ya
Aquele que eu não posso viver sem
The one I can't live without
É você
That's you
É você
That's you
Você é minha mocinha especial
You're my special little lady
Aquele que me deixa louco
The one that makes me crazy
De todas as garotas que já conheci
Of all the girls I've ever known
É você
It's you
É você
It's you
Minha favorita
My favorite
Minha favorita
My favorite
Minha favorita
My favorite
Minha garota favorita
My favorite girl
Minha garota favorita
My favorite girl
Você está acostumado a sair do seu caminho para impressionar esses sr. Erros
You're used to going out your way to impress these mr. Wrongs
Mas você pode ser você mesmo para mim
But you can be yourself for me
Eu vou te levar como você é
I'll take you as you are
Eu sei que eles disseram: "acredite no amor"
I know they said: Believe in love
É um sonho que não pode ser real
Is a dream that can't be real
Então, garota, vamos escrever um conto de fadas
So, girl, let's write a fairy tale
E mostre a eles como nos sentimos
And show 'em how we feel
Você é quem eu estou pensando
You're who I'm thinking of
Garota, você não é minha vice-campeã
Girl, you ain't my runner-up
E não importa o que você é sempre o número um
And no matter what you're always number one
Meu bem mais valioso
My prized possession
Primeira e única
One and only
Te adoro
Adore ya
Garota, eu te quero
Girl, I want ya
Aquele que eu não posso viver sem
The one I can't live without
É você (é você)
That's you (that's you)
É você (é você)
That's you (that's you)
Você é minha mocinha especial
You're my special little lady
Aquele que me deixa louco
The one that makes me crazy
De todas as garotas que já conheci
Of all the girls I've ever known
É você
It's you
É você
It's you
Minha favorita
My favorite
Minha favorita
My favorite
Minha favorita
My favorite
Minha garota favorita
My favorite girl
Minha garota favorita
My favorite girl
(Querida, é você)
(Baby, it's you)
Minha favorita
My favorite
Minha favorita
My favorite
Minha favorita
My favorite
Minha garota favorita
My favorite girl
Minha garota favorita
My favorite girl
Você me tira o fôlego
You take my breath away
Com tudo que você diz
With everything you say
Eu so quero estar com voce
I just wanna be with you
Meu bebê
My baby
Meu bebê
My baby
Ai ai
Oh oh
Prometo que não vou jogar nenhum jogo
Promise I'll play no games
Trate você de nenhuma outra maneira
Treat you no other way
Do que você merece
Than you deserve
Porque você é a garota dos meus sonhos
'Cause you're the girl of my dreams
Meu bem mais valioso
My prized possession
Primeira e única
One and only
Te adoro
Adore ya
Garota, eu te quero
Girl, I want ya
Aquele que eu não posso viver sem
The one I can't live without
É você
That's you
É você
That's you
Você é minha mocinha especial
You're my special little lady
Aquele que me deixa louco
The one that makes me crazy
De todas as garotas que já conheci
Of all the girls I've ever known
É você
It's you
É você
It's you
Meu bem mais valioso
My prized possession
Primeira e única
One and only
Te adoro
Adore ya
Garota, eu quero você (eu quero você ah ah)
Girl, I want ya (I want you ah ah)
Aquele que eu não posso viver sem
The one I can't live without
É você (é você)
That's you (that's you)
É você (é você)
That's you (that's you)
Você é minha mocinha especial (você é minha mocinha especial)
You're my special little lady (you're my special little lady)
Aquele que me deixa louco (aquele que me deixa louco)
The one that makes me crazy (the one that makes me crazy)
De todas as garotas que já conheci (oooooh uuuh oh uh)
Of all the girls I've ever known (oh uh oh uh)
É você
It's you
É você
It's you
Você é minha garota favorita (minha favorita)
You're my favorite girl (my favorite)
(Minha favorita) garota favorita
(My favorite) favorite girl
(Minha favorita)
(My favorite)
(Minha garota favorita) garota favorita
(My favorite girl) favorite girl
(Minha garota favorita)
(My favorite girl)
Garota favorita (minha favorita)
Favorite girl (my favorite)
(Minha favorita) garota favorita
(My favorite) favorite girl
(Minha favorita)
(My favorite)
(Minha garota favorita) garota favorita
(My favorite girl) favorite girl
(Minha garota favorita)
(My favorite girl)
Minha garota favorita
My favorite girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Bieber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: