Dirty Harry
Gorillaz
Harry Sujo
Dirty Harry
Eu preciso de uma arma
I need a gun
Para me proteger do perigo
To keep myself among
Pessoas pobres
Poor people
Estão queimando no Sol
Who are burning in the Sun
Mas elas não têm chance alguma
But they ain't got a chance
Elas não têm chance alguma
They ain't got a chance
Eu preciso de uma arma
I need a gun
Porque tudo que faço é dançar
'Cause all I do is dance
Porque tudo que faço é dançar
'Cause all I do is dance
Eu preciso de uma arma
I need a gun
Para me proteger do perigo
To keep myself among
As pessoas pobres
The poor people
Estão queimando no Sol
Who are burning in the Sun
Mas elas não têm chance alguma
But they ain't got a chance
Elas não têm chance alguma
They ain't got a chance
Eu preciso de uma arma
I need a gun
Porque tudo que faço é dançar
'Cause all I do is dance
Porque tudo que faço é dançar
'Cause all I do is dance
Na minha mochila tenho tudo que preciso caso você comece a dificultar as coisas
In my backpack, I got my act right in case you act quite difficult
E sua determinação está enfraquecida
And your result weaken
Com raiva e desgosto
With anger and discontent
Alguns procuram e buscam, como o Nimoy
Some are seekin' and searchin' like Nimoy
Sou um chamariz da paz, pronto para retaliar
I'm a peace-loving decoy, ready for retaliation
Coloco você num caixão debaixo da terra
I change your whole location to a pine box, six under
Impulsivo, não pergunte o porquê
Impulsive, don't ask why or wonder
As ordens que me foram dadas são de atacar com movimentos ágeis
Orders given to me is strike and I'm thunder with lightning-fast reflexes
Em constante alerta por causa da dor constante
On constant alert from the constant hurt
Que parece sem fim e a pressão não diminui
That seems limitless with no drop in pressure
Parece que todos querem te testar até verem você desmoronar
It seems like everybody's out to test ya till they see you break
Eles não podem esconder o ódio que consome você
You can't conceal the hate that consumes you
É por minha causa que você abastece o carro
I'm the reason why you fill up your Isuzu
Relaxa com sua esposa em cadeiras inclináveis
Chill with your old lady at the tilt
Tenho um visto de noventa dias e estou cheio de culpa
I got a ninety-day extension and I'm filled with guilt
Pelas coisas que fiz e vi
From things done and seen
Sua água é da garrafa, a minha é do cantil
Your water's from a bottle, mine's from a canteen
À noite, eu ouço o som de tiros, então tenho sono leve
At night, I hear the shots ring, so I'm a light sleeper
O custo da vida parece ficar mais barato
The cost of life, it seems to get cheaper
Aqui fora no deserto com meu caminhão de lixo
Out in the desert with my street sweeper
A guerra acabou, assim falou o orador
The war is over, so said the speaker
Com um uniforme de voo
With the flight suit on
Talvez para ele eu seja apenas um peão
Maybe to him I'm just a pawn
Para que ele possa avançar
So he can advance
Lembra de quando eu costumava dançar?
Remember when I used to dance?
Cara, tudo que quero fazer é dançar
Man, all I wanna do is dance
(Dançar)
(Dance)
(Dançar)
(Dance)
(Dançar)
(Dance)
Eu preciso de uma arma
I need a gun
Para me proteger do perigo
To keep myself among
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorillaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: