This Time
Céline Dion
Dessa Vez
This Time
Mais algumas horas queimadas, com tanto medo dele voltar
One more hours burns so scared of his return
Que eu não consigo durmir essa noite, na luz desse hospital
That I can't sleep tonight in this hospital light
O que você chama de tragédia é apenas um outro dia para mim
You call it tragedy, it's just another day to me
Para meu coração bater com medo
For my heart beats with fear
Quando seus passos se aproximam
As his footsteps draw near
A vida que eu quis para liderar,
The life I meant to lead
Não vai fugir de mim
Won't slip away from me
(REFRÃO)
(CHORUS)
Porque essa vez é a ultima
'Cause this time is the last time
Eu sei que meus olhos viram demais
I know that my eyes have seen too much
Este pesadelo não é justo
This nightmare it's not fair
Pra mim chega
And I've had enough
Você me quebrou ,
You break me
Você só pediu desculpas
You just say you're sorry
Você chama isso de amor?
You call this love?
Mas dessa vez suas mentiras não bastam
Cause this time your lies are not enough
Dessa vez
This time
Não restou nada
There's nothing left of this
Você sussurrou palavras e fez ameaças à toa
Your whispered words and empty treats
Do que eu pensei que seria
Of what I thought this would be
O último soco já está por vir
The last treat has come undone
Para mostrar o que realmente sou
To reveal what I've become
Outra vítima de um amor venenoso
Another victim of a poisoned love
Eu tive medo por anos
I've been afraid for years
Mas isso não vai mais me manter aqui
But that wonÂ't keep me here
(REFRÃO)
(CHORUS)
Porque essa vez é a ultima
'Cause this time is the last time
Eu sei que meus olhos viram demais
I know that my eyes have seen too much
Este pesadelo não é justo
This nightmare it's not fair
Pra mim chega
And I've had enough
Você me quebrou ,
You break me
Você só pediu desculpas
Did you say you're sorry
Você chama isso de amor?
You call this love?
Mas dessa vez suas mentiras não bastam
But this time your lies are not enough
Dessa vez
This Time
E o que permanece é um mistério
And what remains a mystery
Você não pode ter o meu melhor
You can not have the best of me
Então estou pegando de volta tudo o que você tomou de mim
So I am taking back all you took from me
(REFRÃO)
(CHORUS)
Porque essa vez é a ultima
'Cause this time is the last time
Eu sei que meus olhos viram demais
I know that my eyes have seen too much
Este pesadelo não é justo
This nightmare it's not fair
Pra mim chega
And I've had enough
Você me quebrou ,
You break me
Você só pediu desculpas
Did you say you're sorry
Você chama isso de amor?
You call this love?
Mas dessa vez suas mentiras não bastam
But this time your lies are not enough
Dessa vez
This Time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: