Tradução gerada automaticamente
Money
50 Cent
Dinheiro
Money
Estou nessa besteira
I'm on that bullshit
Eu sou, eu sou, de volta nessa besteira
I'm, I'm, back on that bullshit
Estou nessa besteira
I'm on that bullshit
Eu sou, eu sou, de volta nessa besteira
I'm, I'm, back on that bullshit
Startin a sentir como não há nada deixado para falar, mas o dinheiro, dinheiro
Startin to feel like there's nothin left to talk about but the money, money
cobradores manter Comin quando um negro fodido para conseguir dinheiro, dinheiro
Bill collectors keep comin when a nigga fucked up to get money, money
Nego eu não dou a mínima 'bout essas vagabundas
Nigga I don't give a fuck 'bout these hoes
Estou focado no dinheiro, dinheiro (dinheiro) DINHEIRO!
I'm focused on the money, MONEY (money) MONEY!
Olhe, eu não wan 'talk' bout essas vagabundas
Look, I don't wan' talk 'bout these hoes
Vamos falar de dinheiro, dinheiro (dinheiro) DINHEIRO!
Let's talk about money, MONEY (money) MONEY!
Na escola eu tinha coque e drogas dinheiro
In high school I had coke and dope money
Eu estraguei, agora eu estou sentado no Bugatti barco dinheiro
I blew, now I'm sittin on Bugatti boat money
Eu estou comendo, eu recebo dinheiro, mano Eu cago dinheiro
I'm eatin, I get money, nigga I shit money
Ele cheira a Benjamins, aumenta minha adrenalina
It smell like Benjamins, it boosts my adrenaline
Go 'cabeça foder, eu tenho atiradores bateu dinheiro
Go 'head fuck around, I got marksmen hit money
Você fuckin com que o dinheiro WIC bem-estar EBT
You fuckin with that EBT welfare WIC money
Quem wan' pegar um fade? Foda-se! Pegar uma lâmina
Who wan' catch a fade? Fuck that! Catch a blade
Pegar um caso, fiança, eu estou fora no dia seguinte
Catch a case, bail bond, I'm out the next day
Tenho que o ouro (Hammer), ouro (2 Legit) de dinheiro bom
Got that gold (Hammer), gold (2 Legit) proper money
Talkin 'bout jato particular, heliporto helicóptero dinheiro
Talkin 'bout private jet, heliport chopper money
E um nigga ainda ridin com o helicóptero em mim
And a nigga still ridin with the chopper on me
Eu não enganar, e'ry agora e então eu atirar o seu dinheiro
I don't trick, e'ry now and then I toss her money
Foda-se, porca, levante-se, isso é dinheiro aborto
Fuck, nut, get up, that's abortion money
Eu vou matar se eu tiver que, não force me homie
I'll kill if I have to, don't force me homie
Eu recebo esse dinheiro duto escola fita extorsão
I get that schoolyard duct tape extortion money
Eu odeio quando os manos agem como cadelas porque isso me custa dinheiro
I hate when niggaz act like bitches cause it costs me money
Que porra é essa!
What the fuck!
Startin a sentir como não há nada deixado para falar, mas o dinheiro, dinheiro
Startin to feel like there's nothin left to talk about but the money, money
cobradores manter Comin quando um negro fodido para conseguir dinheiro, dinheiro
Bill collectors keep comin when a nigga fucked up to get money, money
Nego eu não dou a mínima 'bout essas vagabundas
Nigga I don't give a fuck 'bout these hoes
Estou focado no dinheiro, dinheiro (dinheiro) DINHEIRO!
I'm focused on the money, MONEY (money) MONEY!
Olhe, eu não wan 'talk' bout essas vagabundas
Look, I don't wan' talk 'bout these hoes
Vamos falar de dinheiro, dinheiro (dinheiro) DINHEIRO!
Let's talk about money, MONEY (money) MONEY!
Estou em Londres blowin libras, Japão blowin ienes
I'm in London blowin pounds, Japan blowin yen
É o cara diabólica metódica com um sorriso
It's the methodical diabolical nigga with a grin
Meu olhar esconderijo como um arco-íris, meu dinheiro é gay
My stash look like a rainbow, my money is gay
Hoje em dia eu estou apenas coisas felizes estão indo do meu jeito
Nowadays I'm just happy things are goin my way
Eu sou hetero, alguns dizem que eu tenho mais do que eu preciso
I'm straight, some say I got more than I need
Mucho dinero no México, eles crescendo minha erva
Mucho dinero out in México, they growin my weed
É incrível, eu fiz isso aqui no meu próprio
It's amazing, I made it here on my own
Eu tenho um sapo, um cachorro com um osso ouro maciço
I got a frog, a dog with a solid gold bone
Um contador para contar, a quantidade Passei
An accountant to count, the amount I spent
Adega de vinho cheio de merda, todos nós poderíamos ser dobrado
Wine cellar full of shit, we could all get bent
Eu tenho feito isso, eu tenho Brinks dinheiro caminhão
I got it made, I got Brinks truck money
Euros, gramas [?], Você wan' emprestar um pouco de mim?
Euros, grams [?], you wan' borrow some from me?
Meus extratos bancários você tem negros como "Droga!"
My bank statements have you niggaz like "Damn! "
Cadela eu tenho mais (francos) do que um homem de cachorro-quente
Bitch I got more (francs) than a hot dog man
Casar, pagar por uma cadela, eu vou comprar-lhe comida de bar
Get married, pay for one bitch, I'll buy her bar food
As crianças não tente essa merda em casa, você não pode fazer a merda que eu faço
Kids don't try this shit at home, you can't do the shit I do
Whassup?
Whassup?
Startin a sentir como não há nada deixado para falar, mas o dinheiro, dinheiro
Startin to feel like there's nothin left to talk about but the money, money
cobradores manter Comin quando um negro fodido para conseguir dinheiro, dinheiro
Bill collectors keep comin when a nigga fucked up to get money, money
Nego eu não dou a mínima 'bout essas vagabundas
Nigga I don't give a fuck 'bout these hoes
Estou focado no dinheiro, dinheiro (dinheiro) DINHEIRO!
I'm focused on the money, MONEY (money) MONEY!
Olhe, eu não wan 'talk' bout essas vagabundas
Look, I don't wan' talk 'bout these hoes
Vamos falar de dinheiro, dinheiro (dinheiro) DINHEIRO!
Let's talk about money, MONEY (money) MONEY!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 50 Cent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: